Факультет педагогіки, психології, соціальної роботи та мистецтв
Unsere Partnerschaften und Netzwerke
O-Töne über Memmingen
Vom 29. Juni bis 13. Juli 2018 nahmen wir am Austauschprogramm des Rotary Clubs Memmingen teil. Die Clubmitglieder fördern die Jugend aus verschiedenen Ländern, die Deutsch lernt, sich in die Sprache und in das Land zu vertiefen und die deutsche Kultur besser zu verstehen. Memmingen ist die Partnerstadt von Tschernihiw und liegt im Süden Bayerns. Anfang der 90er Jahre fing der erste Austausch mit der Nishyner Mykola Gogol-Universität an.
In diesem Jahr hatten wir eine Möglichkeit, das Vöhlin Gymnasium Memmingen zu besuchen und uns als zukünftige Lehrkräfte zu entwickeln. Wir analysierten den Unterschied zwischen Schulsystemen Deutschlands und der Ukraine. In dieser Schule erzählten wir viele interessante Fakten über die Ukraine und zwar über Nishyn und unsere Universität. Das war eine wunderbare Möglichkeit, zu sehen, wie die deutsche Sprache direkt in Deutschland unterrichtet wird und wie das deutsche Schulsystem überhaupt funktioniert. Darüber hinaus hatten wir die einzigartige Gelegenheit, mit dem Lehrpersonal zu sprechen und wertvolle Ratschläge zu erhalten. Das hat uns als zukünftigen Lehrern sehr geholfen, unsere Fach-, Sprach- und Kulturkompetenz zu erweitern. Wir sind davon überzeugt, dass diese Fähigkeiten in unserem Berufsleben sehr nützlich sein werden.
Was die Unterkunft betrifft, hat sich die Familie Thoma um uns gekümmert, sie war sehr nett und freundlich zu uns. Jedes Familienmitglied machte alles, damit wir uns wohl fühlten und keine Anpassungsschwierigkeiten hatten. Selbstverständlich hatten wir alles zur Verfügung, vom Wasser mit oder ohne Kohlensäure bis gemütliche Zimmer und schmackhaftes Essen. Dank ihrer Fürsorge fühlten wir uns diese zwei Wochen wirklich zu Hause.
Es war wunderschön, dass wir jeden Tag mit etwas beschäftigt waren, weil das Programm sehr abwechslungsreich war. Wir besuchten sehr viele Städte und Dörfer, unternahmen sowohl kleine Ausflüge als auch große Exkursionen. Wir besuchten solche Städte wie München, Lindau, Ulm und natürlich machten wir einen Stadtrundgang durch Memmingen. Mehrmals wanderten wir in den Alpen und am Bodensee. Wir gingen zu Konzerten und ins Theater. Außerdem besuchten wir Frundsberg Fest in Mindelheim. Eindrucksvoll war der Besuch vom berühmten Schloss Neuschwanstein im Allgäu. Da wir beide uns für deutsche Kultur sehr interessieren, waren wir sehr begeistert, alle diese Orte zu besuchen und Deutschland von innen kennenzulernen.
Dank den Rotariern konnten wir über verschiedene Seiten Deutschlands erfahren, von dem Benehmen der Menschen während des Fußballspiels bis Kultur, Politik und Essgewohnheiten. Besonders wichtig für uns war die Versammlung der Clubmitglieder bei der Familie Geis, wo wir uns mit allen Vertretern des Clubs trafen, die sich zu uns immer sehr freundlich und hilfsbereit verhielten. Keine unserer Fragen blieb unbeantwortet.
Diese Reise hat uns wirklich sehr viel gegeben. Da wir das Land, die Sprache und Kultur hautnah erlebt haben, war die Reise wirklich unvergesslich. Wir sind von der Schönheit und allen wunderbaren Sehenswürdigkeiten Deutschlands immer noch sehr beeindruckt. Die Kommunikation mit den Muttersprachlern hat uns sehr geholfen, unsere Deutschkenntnisse zu vertiefen und viel Neues zu erfahren. Natürlich sind wir dem Rotary Club Memmingen, unserer Universität und unserer Gastfamilie für diese wundervolle Möglichkeit sehr dankbar. Jetzt sind wir sehr gespannt, nach Deutschland wieder zu kommen und unsere faszinierende Bekanntschaft mit deutscher Kultur, Sprache und Menschen fortzusetzen, unseren Horizont zu erweitern und uns als Deutschlehrer weiterzuentwickeln.
Tetiana Weraksytsch, Gruppe DE -41/1
Oleksij Wed, Gruppe DE -41/2
3 грудня 2019 року студенти Ніжинського державного університету німецького відділення 1 та 2 курсів, а також ліцеїсти Ніжинського ліцею мали цікаву зустріч з лектором DAAD Карстеном Грундвальдом. Ця зустріч перед новорічними святами вже стала традицією нашого факультету.
Студенти брали активну участь в інтерактивних іграх, присвячених темі "Weihnachten" (Різдво), а потім прослухали розповідь Карстена про традиції німців, пов'язаних з цим святковим періодом. Зокрема, він поділився традиціями власної сім' ї. Advent – особливий зимовий період в Німеччині, який починається за 4 тижні до головного свята. В цей час площі і вулиці святково прикрашені, відбуваються ярмарки. Для дітей цей період є особливо казковим, адже в кожній сім'ї є різдвяний календар з сюрпризом на кожен день. В день Різдва з самого рання в хвилі піднесеності малюки з нетерпінням чекають на свої подарунки. Зазвичай сім' я йде цього дня до церкви, потім вечеря, відпочинок в сімейному колі і довгоочікувані презенти.
Після такого собі екскурсу святкування Різдва у Німеччині, студенти та ліцеїсти ознайомились з віршами відомих німецьких авторів, чим поповнили свій лексичний запас. За чашкою кави гості ділилися емоціями й враженнями з викладачами та один з одним. Після перерви всі присутні заспівали декілька різдвяних пісень під музичний супровід Карстена і в завершення цієї зустрічі відбувся такий собі інтерактив з обміном подарунків. Кожен до останнього не знав, кому дістанеться його презент, і що в свою чергу отримає він.
Весь захід подарував як студентам, так і викладачам чудовий різдвяний настрій.
Дякуємо викладачам кафедри німецької мови за такі зустрічі та можливість спілкування з носіями німецької мови.
Студентка 2-го курсу ф-ту іноземних мов
Маргарита Синько
Детальніше ...Галерея зображень
-
Переглянути Переглянути
-
Переглянути Переглянути
-
Переглянути Переглянути
-
Переглянути Переглянути
-
Переглянути Переглянути
-
Переглянути Переглянути
-
Переглянути Переглянути
-
Переглянути Переглянути
-
Переглянути Переглянути
-
Переглянути Переглянути
-
Переглянути Переглянути
-
Переглянути Переглянути
-
Переглянути Переглянути
-
Переглянути Переглянути
-
Переглянути Переглянути
-
Переглянути Переглянути
-
Переглянути Переглянути
-
Переглянути Переглянути
http://www.ndu.edu.ua/index.php/ua/kontakty-n/itemlist/category/353-fakultet-filolohii-istorii-ta-polityko-iurydychnykh-nauk?start=240#sigProId0663f80f95
25-а ювілейна конференція Асоціації Українських Германістів
25-а ювілейна конференція Асоціації Українських Германістів
Wir haben das geschafft/Ми це зробили!
Тетяна Комарницька
Викладачі кафедри німецької мови нашого університету, вчителі німецької мови міста Ніжина беруть активну участь у діяльності Асоціації Українських Германістів та є вже понад 20 років членами Чернігівського осередку.
28-29 жовтня 2018 року у Львівському національному університеті імені Івана Франка відбулася 25-а ювілейна конференція Асоціації Українських Германістів, яка зібрала понад 180 учасників з усіх областей України, а також гостей з Німеччини, Австрії, Польщі, Бразилії, Туреччини, Болгарії. Чернігівський осередок представили в цьому році доценти кафедри німецької мови Блажко М.І., Удовиченко Н.К. та вчитель ЗОШ № 7 м. Ніжина Жимань Л.І.
Урочисте пленарне засідання розпочалося з привітань, до учасників конференції звернулися президент Асоціації, професор Алла Паславська, ректор Львівського університету, член-кореспондент НАН України, професор Володимир Мельник, заступник міністра освіти і науки України Павло Хобзей, Надзвичайний і Повноважний Посол Австрії в Україні Герміне Поппеллер та заступник посла Федеративної Республіки Німеччина в Україні Вольфганг Біндзайль,
Було наголошено, що німецька мова та культура відіграють важливу роль у формуванні європейського цивілізаційного простору, Асоціація Українських Германістів докладає багато зусиль для забезпечення якісного викладання німецької мови в Україні, а також поширення української мови та культури в німецькомовних країнах.
Слова особливої подяки прозвучали на адресу засновників Асоціації, зокрема, її першого президента Тетяни Комарницької.
Серед гостей конференції слід відмітити представників керівництва Міжнародної асоціації вчителів німецької мови Жеральдо де Карвальйо та Моніку Яніцку, віце-президента Центральноєвропейської спілки германістів Йоанну Шчек, членів спілок германістики з Туреччини та Болгарії.
Учасників заходу привітали також давні партнери Асоціації керівник Австрійського бюро кооперації у Львові, аташе з питань культури та освіти Посольства Австрії у Києві Андреас Веннінгер, керівник Інформаційного центру Німецької академічної служби обмінів Ґізела Ціммерманн, керівник відділу з підтримки молодих вчених Фонду імені Ганса Зайделя в Мюнхені Ганс-Петер Нідермайєр.
Музичні привітання підготували Народний камерний оркестр Університету, а також учні та вчителі Львівських шкіл.
Незабутнє враження справило на присутніх авторське читання відомого українського письменника Юрія Андруховича, який презентував своє ессе «Уроки чужої» німецькою мовою.
Після пленарного засідання відбулися панельна дискусія, воркшопи, традиційно в секціях германісти обговорювали питання граматики німецької мови, лексикології, літературознавства, перекладознавства, дидактики та методики.
Координатор Чернігівського осередку
Асоціації Українських Германістів
доцент кафедри німецької мови
Удовиченко Надія
Більше інформації
Відео: XXV ювілейна конференція АУГ / XXV. Jubiläumstagung des UDGV
Уроки чужої , Юрій Андрухович
https://zbruc.eu/node/83453?fbclid=IwAR0wc9cuIZcyWTXwCDl_9BZ7IVBpInUv9V0cdDkKgZLkM6qHj9yStawyrDA
LÄCHELN DES ICH
Виступ Юрія Андруховича на XXV конференції Асоціації українських германістів
https://udgv.org/novyny/623-laecheln-des-ich
Детальніше ...Перекладацька діяльність
Вийшла книга К'єля Йогансона "Світ Гоголя" у перекладі А.В. Роліка.
Детальніше ...Робота перекладача
Доцент кафедри німецької мови, кандидат філологічних наук Лєпухова Н.І. з 9 по 16 вересня 2019 р. працювала усним перекладачем на міжнародному конгресі “Політичний масмедійний дискурс: лінгвістичні аспекти і перспективи” у Німеччині. Захід проводився на федеральному рівні і офіційна делегація Чернігівської обласної адміністрації протягом семи днів відвідала багато німецьких державних установ, які здійснюють свою діяльність у сфері політичного масмедійного дискурсу, та ознайомилася із особливостями їх роботи.
Детальніше ...Професійний розвиток
Викладачі кафедри німецької мови постійно займаються самоосвітою та підвищенням своєї кваліфікації, беручи участь у роботі різних міжнародних форумів, конференцій, семінарів. Так, з 7 по 11 жовтня 2019 року доцент кафедри німецької мови, кандидат філологічних наук Лєпухова Н.І. брала участь у міжнародному семінарі “Дидактика перекладу”, організованому Службою німецьких академічних обмінів ДААД у Чернівецькому національному університеті імені Юрія Федьковича (м. Чернівці).
Детальніше ...Вийшла книга Зігфріда Ленца "Оповідання" у перекладі А.В. Роліка
Зігфрід Ленц. Оповідання / переклад Анатолія Роліка. Ніжин: НДУ ім. М. Гоголя, 2020. – 122 с.
Зовсім нещодавно побачила світ нова книга перекладів відомого ніжинського перекладача Анатолія Роліка. До неї увійшли чотири оповідання одного з найбільш знаних та авторитетних майстрів сучасної німецької літератури Зігфріда Ленца.
Детальніше ...Про кафедру
Кафедра прикладної лінгвістики була створена у вересні 2006 року. До складу кафедри входять 11 викладачів, з них 3 кандидита педагогічних наук, доценти.
Викладачі кафедри забезпечують викладання англійської мови як другої спеціальності на відділенні «Німецька та друга іноземна мова» (факультет іноземних мов) та на відділеннях «Українська мова та англійська мова», «Російська мова та англійська мова», «Українська мова та англійська мова (скорочений термін навчання)» (на філологічному факультеті), а також викладання французької мови, латинської мови, методики викладання англійської мови в середній школі та початковій школі, інформаційні технології в навчанні іноземної мови.
При кафедрі працює лабораторія порівняльних досліджень (керівник доц. Тезікова С.В.) та лабораторія сучасних інформаційних технологій у навчанні.
Серед пріоритетних напрямків наукової роботи кафедри є також викладання іноземних мов у початковій школі та дошкільних закладах.
Викладачі кафедри активно займаються розробкою та написанням різних посібників, методичних рекомендацій та робочих програм для студентів.
Детальніше ...Персоналії
|
![]() кандидат педагогічних наук, доцент У 1992 році закінчила Ніжинський державний педагогічний інститут ім. М.Гоголя. Навчалася в аспірантурі Ніжинського державного університету (1998-2002). У 2004 році захистила дисертацію за спеціальністю 13.00.04. «Теорія та методика професійної освіти». Працює у Ніжинській вищій школі з 1992 року на посадах викладача, старшого викладача кафедри англійської мови та методики викладання, доцента кафедри прикладної лінгвістики (з 2006). Виконувала обов’язки завідувача кафедри прикладної лінгвістики з 2006 по 2016 рік. Викладає англійську мову на спеціальностях «Початкова освіта», «Міжнародні відносини». Має більше 30 наукових і навчально-методичних праць. Регулярно бере участь у міжнародних та всеукраїнських конференціях. Основні напрями наукових досліджень: порівняльна педагогіка, методика викладання іноземних мов. Вибрані публікації: 1. Чувакова Т.Г. Навчання писемного мовлення на заняттях з іноземної мови як другої спеціальності. / Германістика ХХ століття: традиційні й новітні аспекти дослідження та викладання: Матеріали міжнародної науково-практичної конференції. 22-23 жовтня 2010 р. - Горлівка: Видавництво ГДПІМ, 2010. – С. 240-242. (тези) 2. Чувакова Т.Г. Навчання читання на початковому етапі вивчення іноземних мов // Збірник наукових статей викладачів та студентів факультету іноземних мов / [відп.ред. Т.Г.Чувакова]. – Ніжин: Видавництво НДУ ім. М.Гоголя, 2012. (стаття) 3. Чувакова Т.Г., Абрамович А.М. Формування іншомовних лексичних навичок дітей дошкільного віку як компонент професійної компетенції вчителя іноземної мови // У співав. Наукові записки: Психолого-педагогічні науки / Ніжинський держ. ун-т. ім.. М. Гоголя [за заг. Ред.. Є.І.Коваленко]. – 2013, - № 2. – С. 45-59. (стаття) 4. Чувакова Т.Г. США: професійний розвиток досвідчених вчителів. Матеріали ІУ Міжнародної науково-практичної конференції „Інновації в освіті: сучасні підходи до професійного розвитку вчителів іноземних мов» 19-20 червня 2014. – Ніжин: ПП Лисенко М.М., 2014. –С. 205-206. (стаття) 5. Чувакова Т.Г, Терещенко В.Я., Штепура А.П. Англійська мова як друга спеціальність: [навчальний посібник для студентів факультету іноземних мов]. – Ніжин: Видавництво НДУ ім.. М.Гоголя, 2010. – 286 с. 6. Чувакова Т.Г. Вправи та методичні рекомендації до оповідань для домашнього читання: Навчальний посібник для студентів факультету іноземних мов. – Ніжин: Видавництво НДУ імені Миколи Гоголя. – 2010. – 149 с. email: tashach1970@gmail.com
|
Долматова Марина Петрівнакандидат педагогічних наук, доцент Навчалася у Ніжинському державному педагогічному інституті ім. М. Гоголя та у Київському державному педагогічному інституті іноземних мов, який закінчила у 1992 році, отримавши кваліфікацію "вчитель англійської мови"'. Працює в університеті з 1994 р. У 2005 р. закінчила аспірантуру при НДУ ім. Миколи Гоголя за спеціальністю "Теорія і методика виховання". У 2007 р. захистила дисертацію на тему: "Формування естетичного досвіду студентів філологічних факультетів вищих педагогічних навчальних закладів". З 2007 по 2013 року виконувала обов’язки завідувача кафедри іноземних мов. З 2014 року працює на посаді доцента кафедри прикладної лінгвістики. Викладає англійську мову за професійним спрямуванням для студентів неспеціальних факультетів. Бере участь у всеукраїнських та міжнародних наукових і науково-практичних конференціях, публікується у фахових виданнях. Сфера наукових інтересів: методика навчання англійської мови за професійним спрямуванням у вищих навчальних закладах. Має понад 50 наукових праць. Вибрані публікації:
|
|
![]() кандидат педагогічних наук, доцент Навчалася у Київському державному педагогічному інституті іноземних мов і Ніжинському державному педагогічному інституті ім. М. Гоголя, який закінчила в 1993 р. З 2000 по 2005 р. працювала на посаді викладача кафедри англійської мови та методики викладання. У 2005–08 рр. навчалася в аспірантурі при кафедрі педагогіки НДУ ім. М. Гоголя. за спеціальністю 13.00.04 "Теорія і методика професійної освіти". У 2009 р. захистила дисертацію з теми «Формування професійної компетентності майбутнього вчителя з другої спеціальності “Іноземна мова”». З 2009 р. працює на посаді доцента кафедри прикладної лінгвістики. Викладає курси «Практикум з англійської мови», «Країнознавство». Основні напрями наукових досліджень: методика навчання англійської мови як спеціальності у вищих навчальних закладах. Має більше 40 публікацій. Вибрані публікації:
Readiness for learner autonomy of prospective teachers minoring in English // Advanced Education. – 2017. – Issue 8. – P. 65-71 (у співавторстві з Шевченко С.І.)
|
|
|
|
Жук Олена Миколаївнавикладач У 2001 році закінчила Ніжинський державний педагогічний університет ім. М.Гоголя. Працює на факультеті з 2002 року. Викладає англійську мову на українсько-англійському та російсько-англійському відділеннях. Коло наукових інтересів: методика викладання англійської мови.
|
|
Назва дисципліни |
Викладач |
Спеціальність |
Курс, семестр |
Літературознавчі дисципліни |
|||
Історія української літератури:
|
доц. Капленко О. М. |
014 Середня освіта (Українська мова і література), 035 Філологія |
І курс, І семестр |
|
доц. Михальчук Н. І. |
014 Середня освіта (Українська мова і література), 035 Філологія |
І курс, ІІ семестр |
|
доц. Капленко О. М. |
014 Середня освіта (Українська мова і література), 035 Філологія |
ІІ курс, І семестр |
|
доц. Капленко О. М. |
014 Середня освіта (Українська мова і література), 035 Філологія |
ІІІ курс, І семестр; ІІ курс, ІІ семестр |
|
доц. Михальчук Н. І. |
014 Середня освіта (Українська мова і література), 035 Філологія |
ІІІ курс, ІІ семестр |
|
доц. Капленко О. М., доц. Михальчук Н. І. |
014 Середня освіта (Українська мова і література), 035 Філологія |
ІV курс, І семестр; ІV курс, ІІ семестр; |
Українська література ХХІ ст. |
доц. Капленко О. М. |
014 Середня освіта (Українська мова і література), 035 Філологія |
V курс, І семестр |
Літературні течії та напрями ХХ століття |
доц. Михальчук Н. І. |
014 Середня освіта (Українська мова і література), 035 Філологія |
V курс, І-ІІ семестри |
Сучасна українська література |
доц. Капленко О. М. |
035 Філологія |
ІІІ курс, ІІ семестр |
Фольклор |
доц. Михальчук Н. І. |
014 Середня освіта (Українська мова і література), 035 Філологія |
І курс, ІІ семестр |
Вступ до літературознавства |
доц. Михальчук Н. І. |
014 Середня освіта (Українська мова і література), 035 Філологія |
І курс, І семестр |
Історія літератури української діаспори |
доц. Капленко О. М. |
014 Середня освіта (Українська мова і література), 035 Філологія |
V курс, ІІ семестр |
Аналіз ліричного твору |
доц. Михальчук Н. І. |
035 Філологія |
ІV курс, ІІ семестр |
Аналіз епічного твору |
доц. Михальчук Н. І. |
035 Філологія |
ІІІ курс, ІІ семестр |
Аналіз драматичного твору |
доц. Михальчук Н. І. |
035 Філологія |
ІV курс, І семестр |
Основи поетики |
доц. Михальчук Н. І. |
035 Філологія |
ІІІ курс, ІІ семестр |
Дитяча література |
доц. Капленко О. М. |
014 Середня освіта (Українська мова і література), 035 Філологія |
ІІ курс, ІІ семестр |
Українська література ХХ ст. в ідеологічному плані |
проф. Хархун В. П. |
035 Філологія |
ІІ курс (ас), ІІ семестр |
Літературознавчий і лінгвістичний аналіз художнього твору |
проф. Хархун В. П. |
035 Філологія |
ІІ курс (ас), І семестр |
Журналістські дисципліни |
|||
Літературний стиль |
доц. Забарний О. В. |
061 Журналістика |
І-ІV курси, І семестр; І-ІV курси, ІІ семестр |
Вступ до фаху |
проф. Дзюба Т. А. |
061 Журналістика |
І курс, І семестр |
Основи журналістики |
проф. Дзюба Т. А. |
061 Журналістика |
І курс, І семестр |
Історія української та зарубіжної журналістики |
проф. Дзюба Т. А. |
061 Журналістика |
І-ІІ курси, І семестр |
Жанри журналістики |
проф. Дзюба Т. А. |
061 Журналістика |
І курс, ІІ семестр |
Редакторський фах |
проф. Дзюба Т. А., доц. Подоляка Н. С. |
061 Журналістика |
ІІІ-IV курси, І семестр; ІІ-ІV курси, ІІ семестр |
Журналістська етика |
проф. Дзюба Т. А. |
061 Журналістика |
І курс, ІІ семестр |
Журналістська етика/Право видавця та редактора |
проф. Дзюба Т. А. |
061 Журналістика |
ІІ курс, ІІ семестр |
Масова комунікація та інформація |
проф. Дзюба Т. А. |
061 Журналістика |
ІІ курс, І семестр; ІІ курс ІІ семестр |
Основи видавничої справи та редагування |
доц. Подоляка Н. С. |
061 Журналістика |
І курс, І-ІІ семестри |
Поліграфія |
доц. Подоляка Н. С. |
061 Журналістика |
ІІ курс, І семестр |
Верстка |
доц. Подоляка Н. С. |
014 Середня освіта (Українська мова і література) |
ІV курс, ІІ семестр |
Макетування і верстка |
доц. Подоляка Н. С. |
061 Журналістика |
ІV курс, І семестр |
Теорія та практика журналістської творчості |
проф. Дзюба Т. А. |
061 Журналістика |
ІІІ курс, І семестр |
Історія видавничої справи |
проф. Дзюба Т. А. |
061 Журналістика |
ІІІ курс, І семестр; І, ІІІ курси, ІІ семестр |
Сучасна літературна критика |
доц. Забарний О. В. |
061 Журналістика |
ІV курс, ІІ семестр |
Проблематика видань |
доц. Подоляка Н. С. |
061 Журналістика |
ІV курс, І семестр |
Практична стилістика |
доц. Подоляка Н. С. |
061 Журналістика |
ІV курс, І семестр |
Художньо-технічне редагування |
доц. Подоляка Н. С. |
061 Журналістика |
ІV курс, І семестр |
Текстознавство |
доц. Подоляка Н. С. |
061 Журналістика |
ІV курс, І семестр |
Видавничий бізнес |
доц. Подоляка Н. С. |
061 Журналістика |
ІV курс, ІІ семестр |
Літературне редагування |
доц. Подоляка Н. С. |
061 Журналістика |
ІV курс, ІІ семестр |
Планування й розробка інформаційно-аналітичного видання |
доц. Подоляка Н. С. |
061 Журналістика |
ІV курс, ІІ семестр |
Методико-літературні дисципліни |
|||
Методика навчання української літератури |
проф. Бондаренко Ю. І. |
014 Середня освіта (Українська мова і література), 035 Філологія |
ІV курс, І семестр |
Методика навчання української мови та літератури в середній і вищій школі |
проф. Бондаренко Ю. І. |
014 Середня освіта (Українська мова і література), 035 Філологія |
V курс, ІІ семестри |
Наукові дослідження з методики навчання української літератури |
проф. Бондаренко Ю. І. |
014 Середня освіта (Українська мова і література) |
ІІ курс (ас), І семестр |
Психологічні основи наукових досліджень з методики навчання літератури |
проф. Бондаренко Ю. І. |
014 Середня освіта (Українська мова і література) |
ІІ курс (ас), ІІ семестр |
Практики |
|||
Ознайомча практика (без відриву від виробництва) |
проф. Дзюба Т. А. |
061 Журналістика |
І курс, І семестр |
Ознайомча практика (без відриву від виробництва) |
проф. Бондаренко Ю. І. |
014 Середня освіта (Українська мова і література) |
І курс, І семестр |
Журналістська практика |
проф. Дзюба Т. А. |
061 Журналістика |
ІІІ курс, І семестр |
Видавничо-редакторська (виробнича) практика |
проф. Дзюба Т. А. |
061 Журналістика |
ІV курс, ІІ семестр |
Видавнича практика |
проф. Дзюба Т. А. |
061 Журналістика |
І курс (с), ІІ курс, ІІ семестр |
Педагогічна практика (виробнича) |
проф. Бондаренко Ю. І. |
014 Середня освіта (Українська мова і література) |
ІV курс, ІІ семестр |
Редакційна практика (без відриву) |
проф. Дзюба Т. А. |
061 Журналістика |
ІІІ курс, ІІ семестр |
Стажувальна практика |
наукові керівники |
014 Середня освіта (Українська мова і література), 035 Філологія |
VІ курс, І семестр |
Науково-педагогічна практика |
наукові керівники |
014 Середня освіта (Українська мова і література), 035 Філологія |
VІ курс, І семестр |
Науково-дослідницька практика |
наукові керівники |
014 Середня освіта (Українська мова і література), 035 Філологія |
V курс, ІІ семестр |
Фольклорна практика |
доц. Михальчук Н. І. |
014 Середня освіта (Українська мова і література), 035 Філологія |
І курс, ІІ семестр |