Факультети (2500)

ponomarenko.ov at ndu.edu.ua

  

На кафедрі працює з 2019 року.

Науковий ступінь та вчене звання  

Кандидат педагогічних наук (2012).

Доцент (2015).

Гарант освітньої програми «Середня освіта. Англійська мова та зарубіжна література» другого (магістерського) рівня вищої освіти.

davydenko.ov at ndu.edu.ua

   

На кафедрі працює з 2015 року.

Науковий ступінь та вчене звання  

Кандидат педагогічних наук (2015).

Доцент (2022).

Завідувач кафедри германської філології та методики викладання іноземних мов (2024 - по теперішній час).

elenataran62 at gmail.com

  

На кафедрі працює з 2019 року.

Науковий ступінь та вчене звання  

Кандидат педагогічних наук (2004).

Доцент (2007).

Кафедру германської філології та методики викладання іноземних мов було створено у 2019 році. Вона стала правонаступницею кафедр англійської мови і методики викладання та германської філології.

Кафедру англійської мови та методики викладання  (з 1963 по 2004 р. кафедра англійської мови) було засновано в 1963 році. У різні часи кафедру очолювали доцент О.І. Близнюк, доцент Л.С.Панова, доцент В.О.Коломієць, доцент С.В.Тезікова, доцент О.М.Таран, доцент Є.О.Плотніков. Кафедра германської філології була заснована 1 вересня 1992 року як кафедра англійської філології, а в 2010 році отримала назву кафедри германської філології. Обов’язки завідувача у різні роки виконували доцент Н.М.Жилко, доцент А. М. Трибуханчик, професор С.І.Потапенко.

З вересня 2024 року обов’язки завідувача кафедри виконує доцент Давиденко О. В.

На кафедрі працює 10 штатних викладачів та 2 викладачі за сумісництвом, у тому числі 1 доктор наук – професор, 8 кандидатів наук – доценти, 1 старший викладач, 1 викладач. Серед них:

  • викл. Бойко Ольга Василівна
  • доц. Давиденко Олена Василівна
  • проф. Колесник Олександр Сергійович
  • доц. Міщенко Тетяна Віталіївна
  • доц. Нагач Марина Володимирівна
  • доц. Плотніков Євгеній Олександрович
  • доц. Пономаренко Ольга Володимирівна
  • ст. викл. Сливка Валентина Петрівна
  • доц. Смелянська Вікторія Володимирівна
  • доц. Талавіра Наталія Михайлівна
  • доц. Таран Олена Миколаївна
  • доц. Тезікова Світлана Володимирівна

Старший лаборант кафедри – Майстренко Олена Михайлівна.

 

Пріоритетними завданнями кафедри є:

  • забезпечення освітнього процесу відповідно до освітніх програм;
  • впровадження науково-педагогічної діяльності на високому рівні;
  • створення умов для розвитку наукового і творчого потенціалу студентів і викладачів.

Кафедра є випусковою для освітніх програм "Середня освіта. Англійська мова та зарубіжна література" першого (бакалаврського) та другого (магістерського) рівнів вищої освіти; Германські мови та літератури (переклад включно) першого (бакалаврського) та другого (магістерського) рівнів вищої освіти.

 

Навчальна робота

Викладачі кафедри забезпечують викладання практичних і теоретичних  курсів згідно із затвердженими навчальними планами, які забезпечені робочими програми, силабусами, навчально-методичними комплексами, підготовленими завданнями до поточних та підсумкових модульних контрольних робіт із кожної навчальної дисципліни, підсумкових атестацій тощо.

Ресурси

Викладачі активно працюють в університетському навчальному інформаційно-комунікаційному середовищі “Уніком” (Moodle), де розміщені необхідні навчальні матеріали. Цю систему викладачі також використовують для проведення поточних та підсумкових модульних перевірок знань. Викладачі кафедри поєднують електронні та друковані засоби контролю.

 

Наукова робота

Кафедра германської філології та методики викладання іноземних мов працює над науковими темами: "Сучасні підходи до методичної підготовки майбутніх вчителів англійської мови", "Когнітивно-дискурсивне вивчення германських мов".

Кафедра германської філології та методики викладання іноземних мов відповідає за наукову роботу студентів. Протягом року викладачі кафедри активно залучають студентів до науково-дослідної роботи, а саме: керують курсовими та кваліфікаційними роботами; забезпечують діяльність науково-дослідницьких груп, гуртків; керують перекладацькою, мовною, науково-дослідницькою, навчальною, виробничою практиками; заохочують студентів до участі у наукових конференціях, гостьових лекціях, вебінарах та публікації статей.

 

Міжнародна діяльність кафедри полягає у:

1) Залученні провідних фахівців закордонних навчальних закладів до проведення занять для студентів, що навчаються на ОП, реалізація яких забезпечується НПП кафедри, зокрема:

  • відкрита лекція проф. М. Лоутон (Вулвергкмптонський університет, Великобританія) в межах ОК «Методика викладання іноземних мов» (квітень 2024)
  • викладання модуля ОК «Англійська мова» фахівцем з методики викладання іноземних мов Д. Паркер (США) у межах програми «Virtual English Language Educator», фінансованої посольством США в Україні (березень-травень 2024)
  • викладання модуля ОК «Англійська мова» фахівцем з методики викладання іноземних мов Дж. Сайлен (США) у межах програми «Virtual English Language Educator», фінансованої посольством США в Україні (вересень -листопад 2024)
  • викладання модуля ОК «Англійська мова» фахівцем з методики викладання іноземних мов Д. Реган (США) у межах програми «Virtual English Language Educator», фінансованої посольством США в Україні (вересень -листопад 2023)
  • відкрита лекція проф. Р. Стівенса (Гетеборзький університет, Швеція) з проблем здійснення наукових досліджень (жовтень 2022)

2) Здійсненні заходів міжнародної академічної мобільності викладачів кафедри:

  • Участь доц. Смелянської В.В. та доц. Плотнікова Є.О. у проєкті міжнародного обміну: “Професійний розвиток українських освітян у контексті викладання англійської мови як іноземної”, США, Центр професійного навчання міжнародної дитячої освіти та Гантерський коледж Міського університету Нью-Йорка, RELO, Посольство США в Україні (26 січня 2024);
  • Участь доц. Смелянської В.В. у міжнародній програмі мікроступіня "Освітні інновації та лідерство" (Талліннський університет, 22 січня – 12 червня 2024);
  • Участь доц. Плотнікова Є.О. та доц. Талавіри Н.М у проєкті "Інклюзивна освіта в Україні: вивчення можливостей в умовах кризи, спільна розробка практик та доказової бази" у межах програми "The UK-Ukraine Twinning Initiative" (Вулвергемптон, Великобританія) (липень 2024);
  • Участь доц. Давиденко О.В. та доц. Пономаренко О.В. у семінарах “AI Technologies in Education”, Baltic Regional Fund”, “Riga STEAM Ecosystem 2023-2026”, “Erasmus+ Opportunities” у межах проєкту регіонального співробітництва “Міст дружби: Рига – Ніжин” ( Рига, Латвія) (липень 2024);
  • навчальне стажування доц. Плотнікова Є.О. у Мічіганському університеті (США) у межах Програми міжнародних професійних обмінів (за підтримки RELO Держдепартаменту США) (березень 2024);
  • наукове стажування доц. Плотнікова Є.О. у Ганноверському університеті імені Готфріда Вільгельма Лейбніца (Німеччина) у межах проєкту «Управління інтернаціоналізацією та українсько-німецька академічна співпраця 2020-2023» (березень 2023)
  • участь доц. Плотнікова Є.О. у викладацькій мобільності у межах програми Erasmus+ в університеті імені Сулеймана Деміреля (Іспарта, Туреччина) (травень 2023)
  • навчальне стажування доц. Смелянської В.В. у Хантер Коледж (Нью-Йорк, США) (травень 2023)
  • участь доц. Плотнікова Є.О. та доц. Пономаренко О.В. у тренінгу "Inclusivity Champion Training" у межах проєкту "The UK-Ukraine Twinning Initiative"(Вулвергемптон, Великобританія) (серпень 2023);
  • участь доц. Плотнікова Є.О. у навчальному візиті до університету м. Антверпен (Бельгія) у межах програми «EUPRIO Mobility Programme» (EUPRIO) (травень 2023)
  • участь доц. Плотнікова Є.О. у семінарі "Глобальна компетентність та проблеми різноманітності в інноваційній Європі" у межах проєкту проекту "Educhance") (Оснабрюк, Німеччина, Університетет прикладних наук) (вересень-жовтень 2023)
  • наукове стажування доц. Давиденко О.В. та доц. Плотнікова Є.О.  в Оснабрюкському університеті прикладних наук у межах проєкту «Diverschance East – global competence development and diversity challenges in an innovative Europe» (Оснабрюк, Німеччина) (жовтень 2023)

3) Участі у міжнародних наукових та освітніх проєктах:

  • Проєкт «Bologna Hub Peer Support» (Erasmus+, DAAD, Німеччина) (2023-2024)
  • Науково-дослідницький проєкт «Професійний розвиток вчителя: залучення та дослідження нових практик» (УАДО (Українська асоціація дослідників освіти) за підтримки Європейської асоціації дослідників освіти) (2023)
  • Проєкт «Ukraine TESOL Faculty Professional Development Project: Capacity Building of FLT Department» (посольство США в Україні, Childhood Education International, США) (2023)
  • Проєкт «Інклюзивна освіта в Україні: вивчення можливостей в умовах кризи, спільна розробка практик та доказової бази» (у межах програми «The UK-Ukraine Twinning Initiative») (2023-2024)
  • Проєкт «ПЛАТФОРМА для розвитку мультинаціональних проєктів в освіті та дослідженнях» (Гетеборзький університет, Швеція) (2022-дотепер)
  • Програма «The UK-Ukraine Twinning Initiative» (Cormack Consultancy Group, Великобританія; Фонд Президента України з підтримки освіти, науки та спорту; Universities UK International, Великобританія) (2022-дотепер)
  • Проєкт у межах програми «Virtual English Language Educator» (посольство США в Україні, RELO Держдепартаменту США) (2022-дотепер)
  • Проєкт «Соціальна інклюзія у закладах вищої освіти» у межах програми «EUPRIO Mobility Programme» (EUPRIO) (2022-2023)
  • Проєкт «Сіверський туристичний кластер» (Фонд громадянського суспільства України: підвищення ролі громадянського суспільства для поліпшення управління, прав людини та культури за підтримки Європейської комісії) (2022-2023)
  • Проєкт «Diverschance_East – Global competence development and diversity challenges in an innovative Europe» (Integration of the Eastern Partnership Countries into the European Research Area - Bridge2ERA EaP of the Federal, Міністерство освіти та досліджень Німеччини) (2021-2023)
  • Проєкт «Центри сертифікації викладачів: інноваційні підходи до досконалості викладання» (ERASMUS+, Напрям: KA 2: Розвиток потенціалу у сфері вищої освіти) (2021-2022)
  • Проєкт «Дослідження навчання через гру у школі» (LEGO Foundation, Австралійська Рада освітніх досліджень, Українська асоціація дослідників освіти) (2020-2022)
  • Проєкт «Служба старших експертів (SES)» (за підтримки Фонду німецької економіки з міжнародної співпраці) (2020-2021)
  • Проєкт «Програма вдосконалення викладання у вищій освіті» (Британська Рада в Україні, Інститут вищої освіти НАПН України) (2019-2021)
  • Проєкт «Through Research to Perfection: New Approaches to Continuous Professional Development of In-Service Teachers» project (за підтримки асоціації GEANT) (2017-2018)
  • Проєкт «Децентралізація в освіті: нові підходи до неперервного професійного розвитку вчителів» (в рамках проєкту «Українська регіональна платформа громадських ініціатив» за підтримки Делегації Європейського Союзу в Україні) (2017)
  • Проєкт «English Language Retreat / GoGlobal Initiative» (за підтримки Посольства США в Україні) (2016)
  • Проєкт «Шкільний вчитель нового покоління» (Британська Рада в Україні) (2015-2018)
  • Проєкт «Фасилітативне лідерство» (Initiative Mittel- und Osteuropa e.V., Німеччина) (2014-2015)

 

Контакти:

E-mail: kafedraammv328@ndu.edu.ua

 

Положення 

Користувацький підхід(usage-based approach): опанування мовою є результатом її постійного вживання внаслідок безперервної взаємодії (exposure) з дискурсом: тому студенти мають весь час сприймати живе мовлення.

Дискурсивні жанри: мовленнєва діяльністьлюдинивтілюється у певнихжанрах: побутових (підтримання розмов), риторичних (уміння публічного говоріння), художніх (уміння створювати оригінальні тексти).  Тому виокремлення мовного матеріалу, який пропонується студентам для засвоєння, має бути підпорядковане певним цілям.

Точка зору: кожна мова закарбовує специфічний погляд на світ (картину світу), характерний для певної спільноти (нації): тому студенти мають опановувати новий погляд на світ, а не слова або граматичні моделі.

Конструкції: людина запам’ятовує не окремі слова, а конструкції, тобто мовні одиниці разом з їх оточенням, що свідчить про відсутність значних відмінностей між засвоєнням граматики і лексики: тому студенти мають опановувати конструкції, тобто слова разом з їх оточенням.

Опановуйте – користувацький підхід (usage-based approach) 

Лінгвістичні засади  

Користувацький підхід пропонує йти від використання мовного матеріалу до "правил", а не навпаки, тому що людина засвоює мову в актах вживання (usage events) з їх наступним узагальненням у формі структур різного ступеня абстракції (Tomasello 2000).

Конструкція як основна одиниця володіння мовоюскладається з щонайменше двох елементів, тобто слів чи фраз, об’єднаних певним значенням чи функцією. Вона засвоюється й утримується в пам’яті як цілісні структура, хоча може бути поділена на лексичні чи граматичні складники, напр., Howareyoudoing?, Couldyouplease_, I'msimplyamazed,Youkeepoutofthis, Openthedoor!

Конструкції різного ступеня узагальнення:

  • конкретнівирази (item-based or exemplar-based), зберігаються у тій формі, у якій вживаються, напр., Nizhyn University; The scene is one of devastation_
  • лексикалізовані конструкції, або опори для узагальнення (islands of reliability), напр., XkissesY, XhitsY, XpushesY, XpullsY; Where’stheX? I wanna X, More X, It’s a X, Put X here, I’m X-ing it, Mommy’s X-ing it, Let’s X it, Throw X, X gone, I X-ed it, Sit on the X, Open X, X here, There’s a X, X broken;
  • граматикалізовані конструкції узагальнюють відношення між учасниками подій, напр., X Verbtransitive Y (=X kisses Y); Object transfer constructions; Can-constructions; Do-constructions; Negation-construction; Motion construction; relative clauses as constructions; Gehen – fahren constructions.

Конструкції укорінюються (entrenched) – закріплюються в пам’яті унаслідок багаторазового повторення.

Висновки для методики викладання іноземних мов

Етапи засвоєння конструкцій: виокремлення, узагальнення й укорінення

Виокремлення:

  • матеріалом навчання мають бути конструкції, тобто сполучення слів різного обсягу, які характеризуються єдністю форми і значення, а не окремі слова чи абстрактні моделі вживання видо-часових форм;
  • встановити поширеність конструкцій у певних комунікативних ситуаціях і мовленнєвих жанрах, пор., новини в інтернеті / на радіо / телебаченні вимагають Present Perfect, а новини в газетах і журналах послуговуються Past Indefinite;
  • розвивати у студентів здатність до інтелектуальної здогадки і дешифрування мовленнєвого потоку з метою виокремлення конструкцій.

Узагальнення:

диференціація конструкцій різного ступеня абстракції з урахуванням швидкості і послідовності їх засвоєння студентами.

Укорінення:

  • залучення автентичних матеріалів з високою частотністю повторення певних конструкцій, здебільшого текства новин;
  • встановлення послідовності укорінення конструкцій у студентів з різними здібностями і різним рівнем знань.

tetyana.mishchenko at ndu.edu.ua

  

На кафедрі працює з 2020 року.

Науковий ступінь та вчене звання  

Кандидат філологічних наук (2017).

Доцент (2024).

nahach.mv at ndu.edu.ua

На кафедрі працює з 2019 року.

Науковий ступінь та вчене звання  

Кандидат педагогічних наук (2008).

nataliia.talavira at ndu.edu.ua

На кафедрі працює з 2019 року.

Науковий ступінь та вчене звання  

Кандидат філологічних наук (2015).

Доцент (2019).

Гарант освітньої програми «Германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська» другого (магістерського) рівня вищої освіти.

boiko.ov at ndu.edu.ua

  

На кафедрі працює з 2019 року.

Науковий ступінь та вчене звання  

Магістр філології (2018).

Викладач

slyvka.vp at ndu.edu.ua

ОПП Германські мови та літератури (переклад включно)- англійська та німецькі мови

Спеціальність 035 Філологія (035.041 германські мови та літератури (переклад включно), перша – англійська) першого (бакалаврського) рівня ВО

Старший викладач кафедри германської філології та методики викладання іноземних мов Ніжинського державного університету імені Миколи Гоголя

Контакти

16600, м.Ніжин Чернігівської області, вул.Графська, 2

Приймальна ректора: (04631) 7-19-22

Приймальна комісія: (04631) 7-80-70

Приймальна комісія: +380977973948

E-mail: ndu@ndu.edu.ua

Повний телефонний довідник

Партнери

     

    

сайт Національного Еразмус-офісу uarenet  

Google Analytics Alternative